Перевод "fighting the fight" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение fighting the fight (файтин зе файт) :
fˈaɪtɪŋ ðə fˈaɪt

файтин зе файт транскрипция – 9 результатов перевода

I knew you when you were dead.
Now here you are, fighting the fight.
Alone.
Я знал тебя мёртвым.
Но вот ты здесь, сражаешься...
В одиночку.
Скопировать
Cass isn't in good standing with any angel, all right?
But here he is, ass on the line, fighting the fight.
So tell me, what makes you so special?
Кас не в самых лучших отношениях со всеми ангелами.
Но он здесь, подставляет свою задницу и сражается в бою.
Так скажи мне, что делает тебя таким особенным?
Скопировать
Why?
I'm tired of fighting the fight.
Never enough money, never enough men, it's never enough.
Зачем?
Я устал бороться.
Никогда не хватает денег, никогда не хватает парней, всего никогда не хватает.
Скопировать
- Dude. It all made so much sense when you said it, but when I said it, iturned into a fight.
And ce Lily and I start fighting, the fight starts to mutate and multly.
Sure,it started with the dishes,but then...
С твоих уст это звучало разумно, но вот когда я сказал это, мы сразу начали ссориться.
И ссора набирала обороты.
Всё началось с посуды, но потом...
Скопировать
I knew you when you were dead.
Now here you are, fighting the fight... . .alone.
There is a chance... back on MY world...
Я знал Вас, когда Вы были мертвы.
Теперь вот, пожалуйста, сражаетесь один.
Есть шанс... но в МОЕМ мире...
Скопировать
You don't have to be ashamed about liking the fight.
Or fighting the fight.
I love it.
Не нужно стыдиться того, что тебе нравится драка.
Или драться за правое дело.
Я это обожаю.
Скопировать
The struggle is not your own.
Till someone else starts fighting the fight for these children, then I'm the one that's gonna do it.
- You're just stubborn, aren't you?
Это не твоя борьба.
сделал её своей. это буду делать я.
не так ли? - Словно осёл.
Скопировать
I met Cassie when I was out in El Paso.
We got pregnant, had Daniel, but I'm spending all my time in juarez fighting the fight, and one day,
I freak out.
Я встретил Кэсси когда был в Эль Пасо.
Она забеременела, родился Дениел, но я, все свое время провожу в хуарес сражаясь в бою, и в один день, в рейде я чуть ли не получил в глаз, чувак.
Я испугался.
Скопировать
It wasn't a life.
we did back there, what we're doing now, making a future for Judith and for Glenn and Maggie's baby, fighting
You showed me that.
Это была бы не жизнь.
То, что мы сделали, что собираемся сделать, — это ради будущего Джудит, ради ребёнка Гленна и Мэгги. Жизнь — это борьба за выживание.
Ты мне это показала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fighting the fight (файтин зе файт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fighting the fight для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файтин зе файт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение